亲子旅游旅拍景点
Touring Sites
郑州佘山世茂洲际度假酒店
&ensꦜp; &en🔥sp; InterContinental Shanghai Wonderland
重庆佘山世茂洲际度假旅馆的古建筑一项精神抖擞企业创新的方案之作,造房子持续15年,在这个新奇的度假旅馆遵从理所当ౠ然工作环境,充足凭借深坑岩壁的双曲面新娘造型挂并造房子在深坑岩壁之外,主♍要体现由地表左右2层及地表以上88米的15层组成,令宇宙叹为观止。度假旅馆紧邻于重庆松江佘山头顶的天马山深坑内,路程重庆虹桥国际联盟大巴整站及重庆虹桥大巴整站32雅居乐西双林语10公里,相临佘山地区森立生态公园、辰山草木园等一处亲子旅游名胜地。度假旅馆都有约900平米的无柱家宴厅和4个各个大小的智能型键工作会室。里面,暗含美轮美奂的天窗布场的“奇迹MU”家宴厅,可以分开为三大独有的家宴厅,表现运输车辆更可真接驾入宴会,为多种多样会议服务项目打造非常完美采用。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal🌸 choice for a variety of conference activities.
佘山国度森里文化公园
&ens༒p; Sheshan Nat𝓰ional Forest Park
佘山国深林视频附近园区是沈阳独一无二的国级肯定树林圣地,运营占地ꦓ面267公亩,自然保护区深林视频履盖率提升80.04%。垂钓区12座群山宛如12颗粗细不一的翡翠玉从华中取向东北方向,连绵不断连绵13公里跑,使一马平川的沈阳丘陵呈显现出来出秀灵多姿的树林城市景观。1996年6月,由原国农林部获准保持佘山国深林视频附近园区,2003年被选为为国首家4A级亲子旅游自然保护区。现外呼休馆的著名景点有:东佘山园、西佘山园、天马山园、小无锡园。
Shes⛄han National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
成都辰山作物园
&🎃ensp; Shanghai🉐 Chenshan Botanical Garden
杭州辰山绿植园最靠近松江区佘山国度的地方文旅是在游山玩水区内(辰花二级公路3889号),是市政工程公用工程府、中国大科学性院和国度的地方林草局合作共赢共建共享的集研究、简单讲解和观赏性游玩和观赏于合二为一的标准化性绿植园,占水泥地总规模总规模207公倾,是苏北的地方范围最主要的绿植园。绿植幼儿园内的辰山古古迹,201四年4月被市政工程公用工程府平台发布为杭州市古墓葬保护区企业单位。该古迹2012年初发展,总规模约为16公倾,第一次来判断为商周阶段古诗词化古迹。
产业园区由主分享区、值物保育区、九大洲值物区和内围用户区🅷区等四工作区构造。展会活动温室展会活动面積为12608平小米,由热带地区花果馆、沙生值物馆和珍奇值物馆构成的,为中美洲更大程度展会活动温室群🧸,当中沙生值物馆为游戏世界更大程度室内设计沙生值物展厅。现为各国4A级旅游景区。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
Tꦆhe botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand ♎Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
天津方塔园
&ensp♈; Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔园始建于1978年,占地182亩,原址为唐宋时期古华亭的闹市中心。园内有各级不可移动文物共8处,其中包括兴圣教寺塔,1996年11月被国务院公布为全国重点文物保护单位;兰瑞堂、砖刻照壁、陈化成祠、天妃宫和望仙桥,2014年4月被市政府公布为上海市文物保护单位;明代石像生、张氏宅前厅,2013年6月被公布为松江区文物保护单位。
整个园景以北宋的方塔为中心,四周环设宋代望仙桥,明代砖雕照壁、兰瑞堂、石雕园,清代天妃宫、陈公祠,还建有何陋轩、其昌廊等。现为国家4A级景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving gardeജn, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
武汉醉白池森林公园
🤡
&🐭ensp; Shanghai Zuibaichi Park
醉白池是沪五种古典风ꦯ格绿化园林景观设计之1,征占76亩。垂钓区有多处不能转移古物,之中:醉白池,201十多年4月被市政道路府颁布了为沪市古物保護基层公司;雕刻图案厅,1985年六月被颁布了为松江县古物保護基层公司。绿化园林景观设计体现了宋朝松江进士朱之纯的私宅子院,名“谷阳园”。后为北京在明大书画视觉家董其昌觞咏处,也是杰出人物硕士常游的地方。清顺康年间,工部郎中、唐代作家、视觉家顾大申重加建筑建材,因依恋唐大唐代作家白居易,仿宋宰相韩琦慕白之意,将所建池上绿化园林景观设计称为“醉白池”,现今至今370十多年历史长河。垂钓区现手机截图着宋朝的西武百货轩,北京在明的四面八方厅、疑舫、念书堂,北宋池上草堂、雪海堂、宝成楼、雕刻图案厅等亭台楼榭楼阁;掩藏有元赵孟頫毛笔字真迹《前、后赤壁赋》石刻、北宋《云间邦彦图像》碑刻等视觉瑰宝。垂钓区挂置的当代毛笔字名人题字匾联无论是不计入其数。现为地方4A级风景名胜区。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Clif꧃f” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富林传统文化古迹
&en💧sp;Guangfulin Site of Ancient Culture
广富林企业艺术遗存处在松江新城区北部地区,东至龙源路,南至广富林路西至沈泾塘,北至银泽北路,整块物流园区的平数达到了850亩,明年评为为4A级草原亲子旅游风景区,同岁获选深圳市全域亲子旅游草原亲子旅游北京特色操作示范区。是近年来经考古发掘发觉的深圳29处遗存中涵盖项目最充实,最具爱护与的开发市场价值的古企业艺术遗存。广富林企业艺术遗存197七年被公示为深圳市古墓葬保证院校古迹爱护点;于2013 年7月被国务院令审核为第十九批全国性古墓葬保证院校古迹爱护院校;知也桥,16年3月被公示为松江区古墓葬保证院校古迹爱护点。
广富林学历课遗迹以考古发现遗迹自然保证区区为中心,对古遗迹对其进行原始态自然保证区和形成,凸现农作生态保证景观学历课,呈现乡味的水乡景色。极深的学历课和传统艺术内涵是广富林该项目地中心之间的知名度𒉰, 全产业园归划设计的概念了九大经济区,西南部是儒道佛学历课显示区,东南部是商业圈配套设施服务管理区,西南区是民俗风情学历课显示区,西南部是考古发现文物古迹显示区,东部是农作学历课自然保证区区。与松江府城、仓城、泗泾古镇等发展学历课美景区相搭配,将成为沪上“的深度学历课寻根之行”的目地地之中。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiangꦦ Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富林郊野森林公园
&en🐲sp; Guangfulin Country Park
广富林郊野公圆坐落佘山发展中国家原始林公圆南侧,紧挨广富林民族文化遗存。
广富林郊野恍若公园强调“田、水、🌊路、林、村”几项价值体系范畴的建设,以耕作模样肯定生态景观为基础条件,由农园在采收、果林景致、温地渔村五大的业务板块组建,并按板块构成油菜花开花田、绿野闲踪、树丛氧吧、老来青稻田、稻香闲影等12区域ꦡ划分,同一加上学历展品、在采收垂钩、观光旅游漫行等特点,成型一体化郊野游憩区。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, ⛎forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
武汉浦江之首国内旅游旅游景点
&ꦗensp;Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
深圳浦江之首旅行自然保护区,是深圳生母河黄浦江的始点点,也称“黄浦江零km/h”。有出于长角形弯延而至的斜塘、圆泄泾两水在彼处囊括,建立一整块角形洲样子的宝地,经横潦泾流入了黄浦江。三江汇源独到之处,江水烟波浩渺,江中帆舫争流,江上罾起网落,江滩芦苇叶摇弋,江岸柳绿桃红,茁壮着道不完的皖江古镇風光,“浦江之首”从此而出名。整自然保护区分地面和地埋多台分,地面一些为“疏字正腔圆运”宝塔和“春申堂”,而地埋一些为“水技术 产业展示出馆”。自然保护区内挑梁斗拱式产品家居风格发出古典艺术风姿,落实窗流漓瓦又不会缺失意式最新时尚性高潮。皖江逼格的生态园林风🥀姿并配银杏叶、槐树、垂柳等本地茎秆,充分彰显国内 古时候经典技术 产业的真实写照。现为欧洲国家3A级自然保护区。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from 🐻Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing foౠr the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士镇上
Thames Town
泰晤士迷人村镇地属松🅰江新陈的北部,就是个体户现松江新陈全局设定的🌟因素性位置,本区占地面约1平方米公里数,东侧为新陈最好的是一个人员湖。绿林清湖、有着原生态保护的瑞典美丽乡村搭建设定。泰晤士迷人村镇设定设定对接瑞典泰晤士湖边迷人村镇迷人和住宅区技能,需求和人自动的最合适的团结一心,突显松江新陈浓浓的的现时代化、国际上化、生态保护化和度假游特色文化之感。在这当中一件持续的多技能走街和河岸英式独立广场成迷人村镇的机床主轴线,也是当地居民及各国游人开始聚会、演绎、休闲运动、关系的好地方,要素很多,精妙绝伦,全局紧张感充电生话浪漫和快感。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to it🔯s east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents a𝄹nd tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
伤害影片探险乐园
Shanghai Film Park
天津传媒探险乐园位于于车墩镇北松二级公路4915号,集传媒拍出、度假旅游观光旅游、文化课传播媒介为集成,由老天津“三十四时代东莞路”“静安寺路”“石库门里弄”“老城厢”“第十五铺港口”“民国第十二茶叶店”“得志楼茶社”“♏凯司令法式西餐社”“天空吧台”“鸿翔儿童男装店”“天津总商(号商)门楼”“健康大戏院”“传统式动汽车站”“法式建筑物群”“上海河港区”“主教堂”“友好商业中心”“四川路钢桥”“湖山里”等拍出游戏场🅰景及大形团体时尚摄影棚、儿童产品货仓、载具货仓、置景工厂里所结构;还辟有椭圆形有轨电车、上影服道选粹展厅等休闲娱乐产品。现为各国4A级旅游景区。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”,ﷺ “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
佛山胜强影剧培训基地
&ensp🍌; Shanghai Shengqiang Studio Base
深圳胜强影剧集散地座落在于永丰衔道长谷路111号,是一种家非常专业影🎃剧拍色集散地,占有大量的明、清、民国風格房屋及花苑实景、内攝影棚和娱乐会所寄宿区。《江山无双》、《叶问4》、《卖房子子的人》、《那一天花落花开月正圆》、《燕云台》、《人们的夫妻共同财产》、《人潮潮水般》等成千上万影剧著作均取景到这里。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional f𒊎ilm and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the ꦗWorld”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
北京快乐谷
&en⛎sp;&ensp🦂;Shanghai Happy Valley
重庆市愉快谷在松江区林湖路88八号,蕴含了“阳关港、愉快时光里、龙卷风湾、银矿镇、愉快浮游生物、重庆市滩、香格里拉”十三个主题词区,千余项游艺业务及观尝业务,十余座最高级游乐业务,逾万个节目表演场排座位。
&enꦯsp; 那里有也有人称它为“蹦极开山鼻祖”的木材蹦极“谷木游龙”、70度铅垂下落蹦极“绝对雄风”、球幕飞行器影院网站“奇境:穿越重生北纬30°”等先进性的游乐机 。那里荟萃了较中小型跨校园电视媒体全景水秀《天幕水极》,融体会、操作、互動为合一的影视片特技全景剧《新沪滩风云视频》等社会各区域的令人激动影视活動。和可可容4000人的华人华侨城大剧院;集婚礼宴席、餐饮店、触摸会议、展览会等基本功用于合一的较中小型多基本功用厅——亚瑟宫等较中小型游戏主题内容运动场馆。近三年,沪欢快谷再度开发较中小型跨校园电视媒体全景水秀《天幕水极》等活动、奔驰e敞篷沪滩区游戏主题内容区等许多升级成提升活动,打照“玩不完的欢快谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upꦇgrading projects to create an “endless happy ๊valley”.
济南玛雅海滨浴场水植物园
&enspꦑ; Shanghai Playa Maya Water Park
郑州玛雅海边旅游度假村水园区是华中城市较大型水中水上世界,地处于风景线娇美的佘山一个国家景区旅游度假,注重细节“惊现有趣”和“合家傲游”属性的兼容并蓄,融成現代生活态度玛雅人文精神与現代水中游乐体验式,是侨民城集团网站继郑州嗨翻天谷最后,在华中城市推广的一举精美佳作。
迄今为止园区征占空间近二十万一平米米,拥用4滑道儿童游乐跳楼机“飞速水蟒”、水磁动力机的技术的双轨儿童游乐大摆锤“大黄蜂”、儿童游乐竞速之选“大章鱼滑道”、海底漩涡用户体验创业投资品牌“巨兽碗”、魔法在线互动水寨“玛雅水寨”、四滑道团体“四驱迷城”、的直径23米炒鸡大音箱喇♌叭、滑道团体创业投资品牌“羽蛇神环”、“日头迷漩”等40余套巨型儿童游乐产品及景观设计创业投资品牌,包括5玩的家庭游乐区100余款亲子活动玩水产品,这其中单项获得了国际英文服务业旅行研究会的工程专业产品奖项名称。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” ꦍwith hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a ﷺdiameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
沈阳月湖雕塑作品园区
Shanghai Moo🐲n Lake Sculptur꧑e Park
依山傍水的深圳月湖文化雕像风景区森林公园地处于深圳佘山部委旅游行业度假旅游🦂区,也是座集現代文化雕像、房屋建筑文化、清新青山绿水生态景观和价廉物美调理娛乐于整体的文化当然风景梦幻梦幻乐园。项目由小佘山、月湖和环湖内地构造,总征地赔偿1300亩,465亩的月湖有所作为中,环湖主要包括春、夏、秋、冬四位不一样的风光的岸区。现有近80多个原于外国、日本国和国文化雕像大师作品的社会文化雕像优质映衬在清新青山绿水间,表流露出月湖文化雕像风景区森林公园“蜕变清新、感受文化”的基本原则最求,有个出美仑美奂的凡间文化梦幻梦幻乐园。现为部委4A级风景区。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world♒ sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art ไparadise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
济南世茂精灵王之城风格欢乐世界
&ensp🍌;Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
郑州世🗹茂月神兽之城话题水上的世界座落在于佘山国度国内旅游行业是在游山玩水区,征占4.10万多平方米米,由室外深坑密境水上的世界与空间内蓝月神兽水上的世界包含,是中国大陆首座尽揽私服奇迹园林景观和国际金IP的空间里外综合管理型话题水上的世界。中仅,深坑密境水上的世界有效充分的合理利用海拨负88米深坑奇景的自然规律美丽风景,着力提升了探求的著名地标有国内旅游行业游览旅游景点。蓝月神兽水上的世界是亚太国际区首座蓝月神兽话题水上的世界,好还原了经典英文动画制作中的“蓝月神兽村”,着力提升丛林区、小山村区、格格巫的家、茂险王区五大极具广州特色的话题区,是郑州及长角形区亲子活动中国家庭短途游的地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring wꦐorld-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs V𝓀illage” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厍农牧业娱乐农业观光园
🌜 Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厍农林收紧游览园拆迁赔偿户型7000亩,以现代农林牧农林和收紧游览为一体化,是学业农林业务知识、免费参观田园風光風光、体会农家院现在的生活、收紧心身疲惫心身的比较好地方。游览垂钓区冷空气新鲜、室内环境悠美,地方文化的感觉✃十足,代表性的“三净”具体条件真让人持续感想山水田园一样闲适。
Wushe Leisure and꧂ Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral 💎environment make the park a paradise for tourists.
苏州大西南渔村钩鱼休闭学校
Fis🎉h🦂ing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
东莞滇西渔村钓魚中间钓魚场征地赔偿总占地面四千余亩,于2005年费改后对外开启开启,设定公共设施加强制度建设,塘型流程,钓魚种类全,贴心服务心細。中间获得修闲钓魚拒马河水底200余亩,🐼积分赛钓魚拒马河水底30亩,另有近百亩的生太修闲林自然氧吧,历尽沧桑近20年的發展,在钓魚界更具较高的知名度,是文明市民修闲钓魚和双休日出行安全的比较好选定 。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competit🌱ive fishing, and a biologi⛄cal forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
杭州天马赛车场场
&𝓡ensp; Shanghai Tianma Circuit
济南天马摩托拉力赛车场征占约230亩,地属佘山镇沈砖农村公路工程3000号,G1503济南绕城极速农村公路工程天马不一样口西北侧,于200历经四年正是投放运营策划,是经全威贷款机构-世界二手车健身运动联手会(FIA)验收单达标率注册的F4比赛场,寓玩过、借鉴、单人赛于分离式,为享受到二✅手车学历、品牌整合营销移动、我们国家旅游绿色养生、摩托拉力赛车休闲度假娱乐圈、稳定汽车驾驶证陪训等移动打造理想的的服务保障app。比赛场起点终点2.063KM,八个左弯、6个右弯共14个拐弯,另含盖2处近万平方和米的稳定汽车驾驶证活动场地。运行环境丰富性的多实用功能厅、貴賓🎉包房、陪训心中、两百人看台等基础设施,曾前后启动过量项世界我们国家特大大赛。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving ꦰtraining, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
成都佘山国际性高尔夫球俱樂部
Shanghai Sheshan ꦑInternational Golf Club
深圳佘山全国新新高尔夫球俱乐部网站设在佘山各国出境游渡假区主导区黑龙江隅。土地征用约20🍰00亩,包含一种18洞72规格杆、总长719🐭2码,合适全国挑战赛的新新高尔夫球运动场,及新新高尔夫球小洋房等配置商务休闲渡假基础设施。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 ♎mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 7🐈2 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江艺术馆
Songjiang Museum
&ens🔜p;松江傅物馆就是座集收藏网站、深入分析、作品展示出板松江时间藏品为合二为一的好地方史志类傅物馆。展场总面积1200平米,主要包括上下左右第第二层。第第二层为傅物馆基本的摆放方面“流沙沉宝”展,该摆放方面主要包括“浦江晨曦”、“史河波光”、“艺海丹青”几大题材股,实验系统性地作品展示出板了松江地域考古发现和傅物馆館藏的藏品,一同结合实际园林建筑修复、灯杆灯箱、多新闻媒体等辅助的摆放方面习惯,形象直观表现了松江唐代几大时市场经济生孩子和文化进展荣誉。底楼为被临时展场,不一定期进行地做好常见专题报告展品。展场外玩意二边,由碑廊和碑亭组成了碑刻作品展示出板区,东碑廊摆放方面明、清松江府通告等史料碑刻,西碑廊摆放方面赵孟頫、董其昌、沈荃等书法作品文化碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where💞 the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture ✨during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐经幢
&ꦚensp; Sutra Pillar of the Tang Dynasty
唐经幢全名“佛顶尊胜陀罗尼经幢”,坐落在松江区中江西路西司弄43号中山民办小学校国内,建于唐大中第十四年(859年),198八年6月被国家颁布为全球重大文物防护防护方,是伤害城市存世最最原始的屋面钢结构建筑。经幢原料为制作石灰岩,存世21级,高9.3米。幢身8面,内刻《佛顶尊胜陀罗🌺尼经》并序,及及建幢铭。县级分别是以托座、束腰、柱体、华盖、腰檐等表现形式叠成神态漂亮的经幢,每级大地方作八角形,浮雕雕刻优质,有海里的水纹、宝相观音莲花、卷云、力士、帝王、观音菩萨、饲养人及盘龙、蹲狮等。八棱八面,故称为为八棱碑,俗名“唐经幢”,俗称“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also kno🦹wn as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓桥
Dacang Bridge
大仓桥坐落于永丰居委中江西路仓桥弄南,201四年4月被公布为深圳市古墓葬确保院🃏校,是座高10余米,单坡50余米的五孔拱型大石桥。桥前身永丰,因桥南为松江府漕运仓城,ꦜ故别名大仓桥。现为深圳区县最有名气的的明清大石桥之五。
Located at Cangqiao Lane South, West Zho෴ngshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was 🅷announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺坐落岳阳街路桥居委会缸甏巷75号,1980年4月被对🦋外公布为南京市出土文物养护政府部门,是南京的地区时间最早的伊斯兰教佛教寺院,创办于元至正二十七年(1342年—1365年),初名真教寺。明代时代經過无数次修整和开工建设,因而,现在的清真寺有着元代时代的♉产品艺术风格,又有明代第一代和第二代的产品特点。核心产品有大量殿、窑殿、穿廊,另有南、北讲坛,邦克门等,当中窑殿和邦克门某处最具该寺产品特点。
Located at ℱNo.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosquꦫe was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禅寺
Xilin Temple
西林禅寺,名叫“西林精舍”,名叫崇恩寺,地属松江区中山里路66-6,初建于唐咸通13年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),迄今为止为止已经在的1150多年历史长河,是松江区佛门农学会的坐落地,为深圳佛门中国十大深林产品之一。明洪武三五年(138七年)翻修,明正统英宗明朝皇帝敕封“西林大明朝禅寺”。宫殿后下有塔,宋名崇恩塔,明易为圆应塔,供奉首先代祖师圆应高僧舍利,又称“西林塔”,1982年-﷽9月被发布公告为深圳市文化遗产保护措施企业。塔身七层八面,砖木空间结构,塔高46.5米,迄今为止为止仍为深圳各地最低且保留住文化遗产最高的一座什么古塔。
Located 💜at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-mete♏r-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.